取消
清空記錄
歷史記錄
清空記錄
歷史記錄
在對(duì)外業(yè)務(wù)往來中,如果您有資料需要翻譯,或是需要和講外語的人進(jìn)行交流,而身邊的人或公司內(nèi)部員工又無法勝任,那么您可能需要找一個(gè)翻譯公司來幫助您。也許您對(duì)翻譯行業(yè)還不很了解,下面浩語翻譯公司為您介紹一下翻譯行業(yè)以及如何選擇好的翻譯公司。
1 翻譯質(zhì)量
一般說來,選翻譯公司應(yīng)首先看翻譯質(zhì)量。翻譯和任何其它產(chǎn)品和服務(wù),都存在質(zhì)量差別。比如同為汽車,有奔馳和桑塔納的區(qū)別;同為廣告創(chuàng)意,有的令人拍案叫絕,有的愚蠢可笑。翻譯也是如此。好的翻譯稿應(yīng)該準(zhǔn)確、流暢,做到“信、達(dá)、雅”,如果留心,在公園、古跡、網(wǎng)站、廣場(chǎng)等到處都能看到莫名其妙的翻譯。這種差的翻譯非但不能幫助您與外界溝通,反而會(huì)對(duì)您起到誤導(dǎo)作用,甚至耽誤您的重要業(yè)務(wù)。浩語翻譯具有行業(yè)專長(zhǎng):我們?cè)诮ㄖC(jī)械、化工、汽車、能源、金融、保險(xiǎn)、醫(yī)療、生物技術(shù)、電力、核能、煤炭、石油、通訊、計(jì)算機(jī)、IT、電子、水利、冶金、紡織、建材、政治、法律、銀行、財(cái)政、物流、教育、心理學(xué)以及旅游等領(lǐng)域擁有一批資深的翻譯人才。這些譯員不但精通翻譯,對(duì)相關(guān)的專業(yè)知識(shí)也十分熟悉。
2 技術(shù)專長(zhǎng)
目前國(guó)內(nèi)翻譯市場(chǎng)還很不規(guī)范,翻譯公司良莠不齊,能夠真正提供高水平翻譯服務(wù)的翻譯公司還很少。除翻譯公司外,一些文化公司甚至打字復(fù)印社也打著翻譯公司的招牌承攬翻譯業(yè)務(wù)。很多翻譯公司的老板既不懂外語也不用電腦,自身根本無法判定翻譯稿的水平,當(dāng)然無法提供高質(zhì)量的翻譯。而浩語翻譯本身是由專業(yè)翻譯人員合資成立的,在翻譯人員和譯審的招聘及聘用有著極高的要求,從而保證了稿件的質(zhì)量。并且利用各種翻譯工具如SDL TRADOS、TRANSIT、WORDFAST等。這些翻譯工具不但有助于節(jié)省翻譯時(shí)間,提高了翻譯質(zhì)量,還降低翻譯成本。
3 翻譯人員
翻譯行業(yè)的主要從業(yè)人員是翻譯。翻譯可大致可分為初級(jí)翻譯、中級(jí)翻譯和高級(jí)翻譯。擁有一個(gè)由翻譯專家、大學(xué)教授及各行業(yè)技術(shù)人員出身的翻譯精英組成的強(qiáng)大的翻譯團(tuán)隊(duì),我們的翻譯人員都有著10年以上的行業(yè)經(jīng)驗(yàn)。能為您提供準(zhǔn)確、專業(yè)、流暢的稿件翻譯。
4 誠(chéng)信
誠(chéng)信是一個(gè)公司應(yīng)具有的最基本的品質(zhì)。客觀地說,翻譯是一項(xiàng)比較辛苦的勞動(dòng),語言水平較高、熟悉專業(yè)領(lǐng)域而又樂于從事翻譯工作的人才并不多見。如果以初級(jí)譯員來翻譯,即使經(jīng)譯審修改,譯稿的質(zhì)量也不會(huì)高(譯審只能在原稿基礎(chǔ)上修改,否則等于重新翻譯)。缺乏誠(chéng)信的公司可能無法履行其承諾。而按時(shí)交付稿件是浩語翻譯的一貫的承諾。浩語翻譯擁有一百多名全職翻譯和譯審,每天翻譯多達(dá)幾萬乃至幾十萬字,尤其是翻譯任務(wù)較重時(shí),能立即構(gòu)造起內(nèi)部項(xiàng)目組,按時(shí)有序的完成任務(wù)。
5 保密
翻譯稿件的保密非常重要,如果您翻譯的是件標(biāo)書,如果翻譯公司不能做到保密工作,將會(huì)對(duì)您產(chǎn)生巨大的損失。浩語翻譯嚴(yán)格履行保密義務(wù),浩語翻譯擁有全職翻譯團(tuán)隊(duì),內(nèi)部規(guī)章制度齊備,保密制度到位,并且與您簽訂保密協(xié)議。
6 根據(jù)其以前的譯稿作出判斷
翻譯公司往往需要對(duì)客戶譯稿保密,但有一些譯稿屬于可以公開類別。您可以索要可公開的譯稿,來判斷出其翻譯質(zhì)量。浩語翻譯承接稿件近十年來,翻譯了多種語種的海量文字,歡迎您的咨詢。